Showing posts with label gourmet. Show all posts
Showing posts with label gourmet. Show all posts

Saturday, May 1, 2010

Menu del dia 05/2010

Lachstatar mit Kräuter-Crème fraîche
Tatar of salmon with herb-crème fraîche
Tatar de salmon con crème fraîche de hierbas
oder/or/o
Pimonteser Ravioli mit Kirschtomaten & Frühlingslauch
Ravioli “Pimontese” with sherry tomatoes & spring leek
Ravioli “Pimontese” con tomates sherry y puerros de primavera
oder/or/o
Mariniertes Gemüse mit Taleggio & Pfefferpancetta
Marinated vegetable with taleggio & peppered pancetta
Verduras marinadas con taleggio y pancetta

***

Seezunge mit gebratenem Gemüse
Sole with panfried vegetables
Lenguado con verduras asadas
oder/or/o
Rostbraten mit Rosmarinkartoffeln
Braised beef with rosemary potatoes
Bistec a la parilla con patatas de romero
***
Mascarpone-Früchte-Triffle
Mascarpone & fruit triffle
Triffle de mascarpone y frutas

€ 21,-

Wednesday, April 7, 2010

Menu del dia avril 2010

MENU del dia


Hausgebeizter Lachs auf asiatischem Gemüsesalat
Marinated salmon with asia-vegetable salad
Salmón marinada con ensalada de verduras asiatico
oder/or/o
Blattsalate mit gratiniertem Ziegenkäse
leaf salad with gratinated goat cheese
Ensalada verde con queso de cabra gratinado
oder/or/o
Carpaccio vom Rind mit Ruccola
Carpaccio of beef with ruccola
Carpaccio de ternera con ruccola
***
Gebratener Rochen mit Bouillabaisse Gemüse
Skate with bouillabaisse vegetables
Raya con verduras de bouillabaisse
oder/or/o
Saltimbocca vom Lammrücken mit Kartoffel-Kräuterpüree
Saltimbocca of lamb with mashed potatoes and herbs
Saltimbocca de cordero con purée de patatas y hierbas
***
Crème brûlée mit Haselnußeis
Crème brûlée with hazelnut icecream
Crème brûlée con helado de avellanas

€ 21,-

Menu Avril 2010

Menu I

Interpretation von der Ramallet Tomate
mit Pata Negra Schinken
***
Pimonteser Ravioli mit Meeresfrüchten
***
Filet vom Steinbutt
mit Frühlingsmorcheln und Kartoffelcreme
oder
Rinderfilet mit Bohnenpüree und Tempura von Ajo Tierno
***
Stilton
mit Aprikosen-Olivenöl Emulsion und Vanillesalz
oder
Zweierlei von der Erdbeere

Interpretación de tomate ramallet
con jamón de pata negre
Interpretation of ramallet tomato
with pata negra ham
***
Ravioli de pimontesa con mariscos
Pimontesa ravioli with seafood
***
Fillete de rodaballo
con morillas de primavera y crema de patatas
Filet of turbot
with spring morels and crème of potatoes
o/or
Solomillo de ternera
con tempura de ajo tierno
Fillet of beef with tempura of ajo tierno
***
Queso de stilton con emulsión de albaricoques
Stilton with olive oil & apricot emulsion
o/or
Duo de fresas
Duo of strawberries

60,--

Menu II


Duo von Lachs und Hummer
mit süßer Miso
***
Gebackenes Trüffel-Ei
mit Blattspinat
***
Gebratener Wolfsbarsch
mit Gemüse Make Sushi
oder
Kalbsschnitzel mit weißem Spargel und Sauce Hollandaise
***
Schokoladenkuchen
mit Mango Chili Sorbet

Duo de salmon y bogavante
con salsa de miso dulce
Duo of salmon and lobster with sweet miso
***
Huevo frito con trufa y espinacas
Deep-fried egg with truffle and leaf spinach
***
Filete de lubina con make sushi de verduras
Fillet of sea bass with vegetable make sushi
o/or
Escalope de ternera blanca
con esparragós blanco y salsa holandesa
Escalope of veal with white asparagus and sauce hollandaise
***
Tarta de chocolate con sorbete de mango y chili
Chocolate cake with mango-chili sorbet

€ 60,--

Monday, February 8, 2010

Unsere Klassiker 2010

Frühlingssalat
mit marinierten Tomaten & Parmesan-Dressing
€ 10,50
Carpaccio vom Rind „asiatisch“
€ 13,50
Foie Gras mit Spiegelei & hausgemachten Pommes frites
€ 17,--
Pot au Feu von Miso, Fisch & Krustentieren
€ 24,50
Entrecôte vom IBP
mit hausgemachter Kräuterbutter & Blattsalat
€ 28,50
Crème brûlée von der Tonkabohne
mit Orangenragout
€ 10,50
Espresso mit purem Schokoladeneis
(1Kugel)
€ 4,50
3erlei Rohmilch-Käse
mit hausgemachtem Früchtesenf
€ 14,--

Cubierto € 1,80

Nuestros clásicos/Our classical dishes

Ensalada con tomates marinadas y salsa de parmesan
Seasonal salad with marinated tomatoes & parmesan dressing
€ 10,50
Carpaccio de ternera “estilo asia”
Beefcarpaccio “asia style
€ 13,50
Foie Gras con huevo al plato y patatas fritas caseros
Foie Gras with fried egg and homemade french fries
€ 17,--
Pot au feu de miso, pescados y mariscos
Pot au Feu of miso, fish & sea-food
€ 24,50
Entrecôte (IBP) con mantequilla de hierbas y ensalada
Entrecôte (IBP) with homemade herb butter & small salad
€ 28,50
Postres/Desserts

Crème brûlée de tonka con ragù de naranjas
Crème brûlée of tonka beans with marinated oranges
€ 10,50
Café solo & 1 bola de helado de chocolate
Espresso & 1 scoop of chocolate icecream
€ 4,50
Tabla de 3 quesos de leche crudo con mostaza de frutas
Selecction of 3 rawmilk-cheeses with fruit mustard
€ 14,--

Cubierto € 1,80

Menu del dia 02/2010

Carpaccio von Lachs & Jakobsmuschel
Carpaccio of salmon & scallop
Carpaccio de salmon y vieiras
oder/or/o
Duo vom Kaninchen an Blattsalat
Duo of rabbit with leaf salad
Duo de conejo con ensalada
oder/or/o
Muschel-Weißwein-Süppchen
Mussel-whitewine-soup
Créma de almejas y vino blanco

***

Filet von der Dorade auf Gemüse-Couscous
Fillet of dorada on vegetable couscous
Filete de dorada con couscous de verduras
oder/or/o
Schweinefilet im Pancetta-Mantel mit gebr. Apfel
Fillet of pork wrapped in pancetta with panfried apple
Solomillo de cerdo en pancetta con manzanas asadas
***

Schokoladenbrownie mit Marzipaneis
Chocolate-Brownie with marzipan ice cream
Brownie de chocolate con helado de mazápan



€ 21,-

Februar 2010

Menu I

Kalbstatar mit Hummer & Aubergine
***
Ceviche von der Gamba mit Avocadotempura
***
Filet vom Steinbutt
auf Wurzelgemüse & Petersilienschaum
oder
Variation vom Lamm
mit Baklava von Spinat und Ziegenkäse
***
Fondue vom Vacherin Mont D’Or mit Früchtebrot
oder
Schokoladenfondant
mit Mangosorbet & karamellisierter Banane

€ 58,--


Tatar de ternera blanca con bogavante y berenjena
Tatar of veal with lobster & eggplant
***
Ceviche de gamba con tempura de aguacate
Ceviche of prawns with avocado tempura
***
Filete de rodaballo con espuma de perejil
Fillet of turbot with parsil foam
o/or
Variación de cordero con baklava de queso de cabra y espinacas
Variation of lamb with goat cheese & spinach baklava
***
Fondu de Vacherin Mont D’Or con pan de frutas
Fondue of Vacherin Mont D’Or with fruit bread
o/or
Fondant de chocolate con sorbet de mango
Chocolate-fondant with mango sorbet

Menu II

Gebratene Jakobsmuscheln
mit Pancetta, Linsen & Feigen
***
Tagliatelle mit Kaninchen & Trüffel
***
Filet vom Wolfsbarsch
auf geschmortem Chicorée & Kürbis
oder
Rinderfilet
mit Sobrasada-Honig-Kruste
***
Trilogie von der Erdbeere


Vieiras con pancetta, lentejas y higos
Panfried scallops with pancetta, lentils & figs
***
Tagliatelle con conejo y trufa
Tagliatelle with rabbit & truffle
***
Filete de lubina con endivias estofados
Fillet of sea bass with braised chicory
o/or
Solomillo de ternera con costra de sobrasada y miel
Beef fillet with Sobrasada and honey crust
***
Trilogia de fresas
Trilogy of strawberries


€ 58,--

Wednesday, December 30, 2009

Menu del dia 12/2009

Blattsalate mit Lachstatar
Leaf salads with tatar of salmon
Ensalada con tatar de salmon
oder/or/o
Tagliatelle mit Ochsenschwanz
Tagliatelle with oxtail ragout
Tagliatelle con ragù de rabo de buey
***

Riesengarnelen mit Pak Choi
Prawns with pak choi
Gambas con pak choi
oder/or/o
Entenbrust auf Champagnerkraut & Butifarrón
Duckbreast with champagne-sauerkraut & butifarrón
Pechuga de pato con chucrut de champagne y butifarrón
***

Orangen-crêpe mit Schokoladeneis
Orange-crêpe with chocolate ice cream
Crêpe de naranjas con helado de chocolate


€ 21,-

Thursday, December 17, 2009

Menüs 28.12.-08.01.2010

Menu I

Duo von Lachs & Jakobsmuschel
***
Tagliatelle mit frischem Trüffel
***
Papillote vom Seehecht „asia Style“
oder
Scheiben von der Entenbrust
auf Champagnerkraut mit Foie Gras-Sauce
***
Fondue vom Vacherin Mont d‘Or
oder
Schokoladen-Tarte
mit Marzipaneis & Zimtapfel


Duo de Salmon y vieira
Duo of salmon & scallop
***
Tagliatelle con trufa fresco
Tagliatelle with fresh truffle
***
Papillote asiatico de merluza
Papillote of hake “asia style”
o/or
Pechuga de pato con chucrut y salsa de Foie Gras
Duck breast with champagne-sauerkraut
***
Fondue de Vacherin Mont d’Or
Fondue of Vacherin Mont d’Or
o/or
Tarta de chocolate con helado de mazápan
Chocolate-tarte with almond paste ice-cream
€ 58,--

Menu II
Clubsandwich
von Perlhuhn & Herringscaviar
***
Fischsuppe mit gebratenen Fischmedaillons
***
Filet vom Wolfsbarsch auf Kartoffel-Kräuter-Creme
oder
Lammrücken
mit Ziegenkäse-Strudel
***
Crème brûlée
von der Tonkabohne

Club sandwich con pintada y caviar de arenque
Club-sandwich with guinea-fowl & caviar of herring
***
Sopa de pescados con médaillons de pescados
Fish soup with panfried fish fillets
***
Filete de lubina con crema de patatas y hierbas
Fillet of sea-bass with potato-herb-crème
o/or
Lomo de cordero (Tipo costilla)
con strudel de queso de cabra
Saddle of lamb with goat cheese strudel
***
Crème brûlée de tonka
Crème brûlée of tonka-beans


€ 58,--

Saturday, November 28, 2009

Menu del dia November 2009

Gemüsefrühlingsrolle auf Asia-Gurkensalat
Vegetable-Spring roll on Asia cucumber-salad
Rollito de primavera de verduras con ensalada asia de pepinos
oder/or/o
Tagliatelle mit Kirschtomaten, Artischocken &Pesto
Tagliatelle with cherry tomatoes, artichokes & pesto
Tagliatelle with tomates, alcahofas y pesto
oder/or/o
Kürbis - Süppchen
Pumpkin-soup
Sopa de calabaza
***

Masaman-Curry mit Gambas
Masaman-Curry with prawns
Masaman-Curry con gambas
oder/or/o
Gebackenes Ossobucco mit Sellerie-Püree
Baked Ossobucco with celery-purée
Ossobucco asada con puré de apio
***

Duo von Schokoladen-Brownie & -Eis
Duo of Chocolate
Duo de chocolate

Monday, November 9, 2009

Menu November 2009

Menu I

Kräuter-Wrap mit Poularde & Avocado
***
Duo von der Foie Gras
***
Filet vom St.Pierre auf Trüffel-Risotto
oder
Oldenburger Gans mit Rotkohl & Semmelknödel
***
Tête de Moine mit Apfel-Lasagnette
oder
Geeistes Törtchen von weißer Schokolade & Walnuss

€ 58,--

Wrap de hierbas con pularda y aguacate
Herb-Wrap with poularde & avocado
***

Duo de Foie Gras
Duo of Foie Gras
***

Filete de San Pedro con risotto de trufa
Fillet of John Dory on truffle-risotto
o/or
Ganso con col lombarda y albondiga de pan
Braised goose with red cabbage & bread dumplings
***

Tête de Moine con Lasagnette de manzanas
Tête de Moine with apple-lasagnette
o/or
Tartita helada de chocolate blanco y nueces
Ice-cream-tart of white chocolate & walnuts

58,--

Menu II

Tatar von Riesengarnelen
mit Frühlingsrolle & Tom Yam
***
Marinierter Hummer mit Mais
***
Filet vom Steinbutt
mit Ingwer und Pak Choi
oder
Duo vom Kalb
mit Artischocken & Bohnenkernen
***
Ananas-Ravioli
mit Kokos & Passionsfrucht


Tatar de gambas con Rollito de primavera y Tom Yam
Prawn-tatar with spring roll & Tom Yam
***
Bogavante marinado con maíz
Marinated lobster with sweet corn
***
Filete de rodaballo y jengibre
con pak choy

Fillet of turbot & ginger with pak choy
o/or
Duo de ternera blanca con alcachofas y judias
Duo of veal with artichokes & beans
***

Ravioli de piña con coco y fruta de passion
Pineapple-ravioli with coconut & passionfruit

€ 58,--

Menu del dia 11/09

Calamar in eigener Tinte auf Gurkencarpaccio
Squid in his ink on cucumber-carpaccio
Calamar en su tinta on cucumber-carpaccio
oder/or/o
Tagliatelle mit Steinpilzen
Tagliatelle with ceps
Tagliatelle con boletos
oder/or/o
Kartoffel-Lauch-Süppchen
Potato-leek-soup
Créma de patatas y puerros
***

Steinbutt auf Safrangemüse
Fillet of turbot with saffron-vegetables
Medallón de rodaballo con verduras de azafran
oder/or/o
Rehgeschnetzeltes mit Rotkohl & Kartoffelpüree
Sliced venison with red cabbage & potato-pürée
Trocitos de caza a la crema con puré de patatas
***

Herbstlicher Obstsalat & Crème brûlée
Seasonal fruit-salad & Crème brulée
Ensalada de frutas de temporada con crème brulée



€ 21,-

Sunday, October 11, 2009

Menu del dia 10/2009-2.

Carpaccio vom Rind
Carpaccio of beef
Carpaccio de ternera
oder/or/o
Meerrettichsuppe mit Roter Beete & Gamba
Horseradish-soup with beetroots & prawns
Sopa de rábano con remolacha y gamba
oder/or/o
Blattsalate mit Ziegencamembert & Birne
Salad with goat cheese & pear
Ensalada con queso de cabra y pera
***
Medaillon vom Seehecht mit Kartoffelkruste
Medallion of hake with potato-crust
Medallón de merluza con costra de patatas
oder/or/o
Piccata Milanese
Piccata Milanese
Piccata Milanese

***
Duo von Schokolade & Ananas
Duo of chocolate & pineapple
Duo de chocolate y piña

€ 21,--

Saturday, October 3, 2009

Menu del dia 10/2009 -1.

Blattsalate mit Roast beef & Sauce Remoulade
Salad with roast beef & remoulade-sauce
Ensalada con rosbif & sauce remoulade
oder/or/o
Pilzcremesüppchen mit Knoblauch-Croutons
Mushroom-crème soup with garlic-croutons
Crema de setas con croutons de setas
oder/or/o
Tatar von der Dorade mit Zitronengras & Erbsen
Tatar of dorada with lemongrass & peas
Tatar de dorada con hierbas de limon y guisantes
***
Gambas mit Tomaten-Lauch-Gemüse
Gambas with tomato-leek-vegetable
Gambas con verduras de tomates y puerros
oder/or/o
Perlhuhnbrust mit Sauerkraut & Kartoffelpüree
Breast of guinea fowl with champagne-sauerkraut
Pechuga de pintada con chucrut de champagne

***
Ananas-Ragout mit weißem Schokoladenmousse
Pineapple-ragout with white chocolate-mousse
Ragù de piña con mousse de chocolate blanco


€ 21,--

Monday, September 28, 2009

Menu Oktober 2009

Menu I

Interpretation vom Salat Nicoise
***
Asiatische Fischsuppe mit Zitronengras & Hummer
***
Filet vom Steinbutt mit Sobrasada & Steinpilzen
oder
Rehbockrücken mit jungem Kohl & Birne
***
„Hamburger“
von Taleggio & Cassis-Feigen
oder
Pflaumen-Cannelloni mit Mohn-Butter


Interpretación de ensalada nicoise
Interpretation of Nicoise-salad
***

Sopa asiatico de pescados con bogavante
Asia-fish soup with lemongrass & lobster
***
Filete de rodaballo con Sobrasada y boletas
Filet of turbot with Sobrasada & ceps
o/or
Lomo (silla) de corzo con col y pera
Saddle of venison (rue) with young cabbage & pear
***

“Hamburgesa” de taleggio y higos al cassis
“Hamburger” of taleggio & cassis-figs
o/or
Cannelloni de ciruelas con mantequilla de adormidera
Cannelloni of plums with poppy-seed-butter


Menu II

Gebratene Gambas
mit Ziegenkäse-Strudel & glacierten Trauben
***
Pimonteser Ravioli mit Salbei
***
Filet von der Rotbarbe mit Venusmuscheln
auf Safran-Gemüse
oder
Medaillon vom Kalbsfilet
mit roter Beete & Meerrettich
***
Schokoladen-Birnen-Törtchen
mit Honig & Ingwer

Gambas con strudel de queso de cabra y uvas
Prawns with goat cheese-strudel & grapes
***
Ravioli “Pimontese” con salvia
Ravioli “Pimontese” with sage
***
Filete de salmonetes y almejas
con verduras al azafran

Fillet of red mullet & venus clams
with saffron-vegetables
o/or
Solomillo de ternera blanca
con remolacha y rábano

Fillet of veal
with beetroots & horseradish
***
Tartita de chocolate y pera con miel & jengibre
Chocolate-pear-tarte with honey & ginger

€ 58,--

Menu del dia 9/2009 -3

Zweierlei vom Lachs mit Reibekuchen
Duo of salmon with potato-cake
Duo de salmon con pastelitos de patatas
oder/or/o
Linsensuppe
Lentil soup
Sopa de lentejas
oder/or/o
Entensalat mit Mango
Duck salad with mango
Ensalada de pato con mango
***
Gambas “orientalisch”
Prawns “oriental style”
Gambas estilo oriente
oder/or/o
Geschmortes Rehragout mit Spätzle
Venison stew with Spätzle
Estofado de corzo con Spätzle

***
Milchreis mit -Feigen
Milk rice with figs
Arroz con leche y higos

€ 21,--

Sunday, September 20, 2009

Menu del dia 09/2009 - 2

Blattsalate mit Pfirsich, Avocado & Büffelmozzarella
Salad with avocado, peaches & buffel-mozzarella
Ensalada con melocotón, guacamole y mozzarella de buffalo
oder/or/o
Gambatempura
Tempura of prawns
Tempura of prawns
oder/or/o
Karamelisierter Gewürzlachs mit Wasabicreme
Caramelized spiced salmon with wasabi cream
Salmon caramelizado con crema de wasabi
***
Filet von der Dorade mit Ruccola & Austernpilz
Fillet of dorada with ruccola & mushrooms
Filete de dorada con ruccola y setas
oder/or/o
Scheiben vom Entrecôte mit Paprika-Bohnen-Gemüse
Slices of entrecôte with pepper-bean-vegetable
Lonchas de entrecôte con verdura de pimiento y judias

***
Ensaimada-Eis mit Pflaumenragout
Ensaimada-icecream with plum-ragout
Helado de ensaimada con ragù de ciruelas


€ 21,--

Tuesday, August 25, 2009

Menu Sept. 2009

Menu I

Sandwich von pochiertem Lachs & Heringscaviar
***
Salteado von Gamba, Pulpo,
Pflaume & Meerrettich
***
Seeteufel-Medaillon
mit Pfifferlingen & Broccoli-Püree
oder
Lammrücken & -ragout
mit gegrillter Aubergine
***
Ziegenkäse „Selles sur Cher“
mit Gewürzpfirsich-Emulsion
oder
Gebackene Feige
mit weißem Schokoladen-Parfait

Sandwich de salmon y caviar de arenque
Sandwich of salmon & herrings-caviar
***
Salteado de gamba, pulpo, ciruela y rábano
Salteado of prawn, pulpo, plum & horseradish
***
Medallón de rape con rebozuelos y pure de broccoli
Medallion of monk-fish with chanterelles & purée of broccoli
o/or
Ragù y lomo de cordero (Tipo costilla) con berenjenas
Saddle & ragout of lamb with aubergines
***
Selles sur Cher con emulsion de melocotón y especias
Selles sur Cher with emulsion of spiced peaches
o/or
Higo al horno con semifrio de chocolate blanco
Baked fig with white chocolate-parfait

56,--



Menu II


Asia-Variation
***
Lauwarmer Entensalat
mit Mango-Chili-Sorbet
***
Filet vom Wolfsbarsch
mit Tomaten-Pesto & Bohnensalat
oder
Pochiertes Kalbsfilet
mit mariniertem Gemüse
***
Cremino Caramel
mit Wassermelonen-Granité & Zitronen-Thymian


Variación de entradas asiaticas
Asia starter-variation
***

Ensalada de pato con mango y chili
Salad of duck-breast with mango & chili
***

Filete de lubina con pesto de tomates y ensalada de judias
Fillet of sea-bass with tomato-pesto & bean-salad
o/or
Solomillo de ternera blanca escalfado con verduras marinadas
Poached fillet of veal with marinated vegetables
***
Cremino caramel con granité de sandia
Cremino caramel with watermelon-granité

€ 56,--

Tuesday, August 4, 2009

Menu August09

Menu I

Duo vom gebackenem Spanferkel & Jakobsmuschel
***
Lauwarmer Entensalat mit Mango-Chili-Sorbet
***
Filet vom Wolfsbarsch
mit Vanille-Salz auf lauwarmen Bohnensalat
oder
Lammrücken
mit Spinat & Fetakäse-Quiche
***
Ziegenkäse „Selles sur Cher“ mit Rhabarber
& Vanille-Salz
oder
Schokoladen-Birnen-Tarte
mit Mango-Passionsfrucht-Smoothie

Duo de vieira y cochinillo
Duo of suckling pig & scallop
***
Ensalada de pato con sorbete de mango y chili
Salad of duckbreast with mango-chili-sorbet
***
Filete de Lubina con sal de vainilla y ensalada de judias
Fillet of sea bass with vanilla-salt & lukewarm bean-salad
o/or
Lomo de cordero (Tipo costilla)
con quiche de queso feta y espinacas

Saddle of lamb with spinach & feta-cheese quiche
***
Selles sur Cher con ruibarbo y sal al vainilla
Selles sur Cher with rhubarb & vanilla-salt
o/or
Tarta de chocolate y pera con smoothy de mango y fruta de passion
Chocolate-pear-tarte & passionfruit-mango-smoothy

€ 56,--

Menu II

Hausgebeizter Sesamlachs
& Ceviche von Gamba und Avocado
***
Tagliatelle mit Sommertrüffel
***
Medaillon vom Bacalao
in der Aubergine gegart
oder
Gebratener Kalbstafelspitz
mit Pfifferlingen & frischem Meerrettich
***
Eingelegter Pfirsich im Glas
mit Quarkcreme & Bienenstich


Ceviche de gamba y guacamole con salmon al sesamo
Ceviche of prawn & avocado with salmon marinated in sesame
***
Pasta con trufa de verano
Pasta with summer-truffle
***
Medallón de bacalao asada en una berenjena
Medallion of bacalao & aubergine oven-cooked
o/or
Tapilla de ternera blanca a la plancha
con rebozuelos y rábano picante fresc
o
Panfried rumptail of veal with chanterelles & fresh horseradish
***
Melocotón marinado con crema de queso fresco y bizcocho
Marinated peach with fresh-cheese cream & shortcake

€ 56,--

Saturday, July 18, 2009

Menu 07/09

Menu I
Duo vom gebackenem Spanferkel
& Jakobsmuschel
***
Lauwarmer Entensalat
mit Mango-Chili-Sorbet
***
1/2 gratinierter Hummer
mit grünem Spargel
oder
Lammrücken
mit Tumbet-Canelloni
***
Selles sur Cher mit Rhabarber
& Vanille-Salz
oder
Beeren-Topfen-Gratin


Duo de vieira y cochinillo
Duo of suckling pig & scallop
***
Ensalada de pato con sorbete de mango y chili
Salad of duckbreast with mango-chili-sorbet
***
Medio bogavante gratinado con espárragos verdes
½ gratinated lobster with green asparagus
o/or
Lomo de cordero (Tipo costilla)
con cannelloni de tumbet

Saddle of lamb with tumbet-cannelloni
***
Selles sur Cher con ruibarbo y sal al vainilla
Selles sur Cher with rhubarb & vanilla-salt
o/or
Gratén de frutas de bosque y queso fresco
Gratin of berries & fresh cheese

€ 56,--

Menu II


Rotbarbenfilet
auf weißem Tomatentörtchen
***
Tagliatelle
mit Sommertrüffel
***
Filet vom Wolfsbarsch
auf gebratener Melone
oder
Gebratene Stubenkükenbrust
mit Pfifferlingen
***
3erlei von der Aprikose
(Crème brûlée, Daiquiri & Schokolade)

Filete de salmonete con tartita blanca de tomates
Red mullet fillet with white tartlet of tomatoes
***
Pasta con trufa de verano
Pasta with summer-truffle
***
Filete de Lubina con sandia plancha
Fillet of sea bass with panfried melon
o/or
Solomillo de ternera blanca con rebozuelos
Fillet of veal with chanterelles
***
Variacion de albaricoques
Variacion of & apricots
(Crème brûlée, daiquiri & chocolate)


€ 56,--