Menu I
Asia Suppe, Wan Tan und Gamba
***
Geschmortes vom Ochsen mit Pulpo & Pesto
***
Seehechtmedaillon en „Papillote“ und Curry Tomate
oder
Entenbrust mit Chinakohl und Teriyaki
***
Ziegenkäse „Selles sur Cher“ auf Rhabarber & Vanillesalz
oder
Gebackener Milchreis mit Avocado und Passionsfrucht
Caldo asiatico con Wan Tan y gamba
Asia soup with Wan Tan and prawn
***
Buey estofado con pulpo y pesto
Braised of ox with pulpo and pesto
***
Medallón de merluza en “papillote” con tomate y curry
Medallion of hake in “papillote” with curry tomato
o/or
Magret de pato con col China y salsa teriyaki
Duck breast with chinese cabbage and teriyaki
***
Queso de cabra “Selles sur Cher” y ruibarbo
Goat cheese from Selles sur Cher with rhubarb
o/or
Frito de arroz dulce con aguacate y fruta de passion
Deep-fried milk rice with avocado and passionfruit
€ 58,--
Menu II
Zweierlei von der Jakobsmuschel
mit Apfelgelee
***
Lasagnette von Spargel und Morcheln
***
Dorade im Kartoffelmantel auf Linsen, Gurken und Minze
oder
Lammrücken mit Portweinzwiebeln und Sellerie-Creme brûlée
***
Balsamico-Erdbeeren mit Mohnschupfnudeln
Duo de vieiras con gelatina de manzana
Duo of scallop with apple jelly
***
Lasagnette de espárragos y morillas
Lasagnette with asparagus and morels
***
Dorada en costra de patatas con lentejas, pepinos y menta
Dorada in potato crust with lentils, cucumber and mint
o/or
Lomo de cordero (tipo costilla) con crème brûlée de apio
Saddle of lamb with crème brûlée of celery
***
Fresas de balsámico con pasta de patatas y adormidera
Balsamic-strawberries with pasta of potatoes and poppy-seed
€ 58,--
Showing posts with label gluten free. Show all posts
Showing posts with label gluten free. Show all posts
Friday, May 21, 2010
Saturday, May 1, 2010
Menu del dia 05/2010
Lachstatar mit Kräuter-Crème fraîche
Tatar of salmon with herb-crème fraîche
Tatar de salmon con crème fraîche de hierbas
oder/or/o
Pimonteser Ravioli mit Kirschtomaten & Frühlingslauch
Ravioli “Pimontese” with sherry tomatoes & spring leek
Ravioli “Pimontese” con tomates sherry y puerros de primavera
oder/or/o
Mariniertes Gemüse mit Taleggio & Pfefferpancetta
Marinated vegetable with taleggio & peppered pancetta
Verduras marinadas con taleggio y pancetta
***
Seezunge mit gebratenem Gemüse
Sole with panfried vegetables
Lenguado con verduras asadas
oder/or/o
Rostbraten mit Rosmarinkartoffeln
Braised beef with rosemary potatoes
Bistec a la parilla con patatas de romero
***
Mascarpone-Früchte-Triffle
Mascarpone & fruit triffle
Triffle de mascarpone y frutas
€ 21,-
Tatar of salmon with herb-crème fraîche
Tatar de salmon con crème fraîche de hierbas
oder/or/o
Pimonteser Ravioli mit Kirschtomaten & Frühlingslauch
Ravioli “Pimontese” with sherry tomatoes & spring leek
Ravioli “Pimontese” con tomates sherry y puerros de primavera
oder/or/o
Mariniertes Gemüse mit Taleggio & Pfefferpancetta
Marinated vegetable with taleggio & peppered pancetta
Verduras marinadas con taleggio y pancetta
***
Seezunge mit gebratenem Gemüse
Sole with panfried vegetables
Lenguado con verduras asadas
oder/or/o
Rostbraten mit Rosmarinkartoffeln
Braised beef with rosemary potatoes
Bistec a la parilla con patatas de romero
***
Mascarpone-Früchte-Triffle
Mascarpone & fruit triffle
Triffle de mascarpone y frutas
€ 21,-
Labels:
camp de mar,
gluten free,
gourmet,
mallorca,
mediterrain cuisine,
menu del dia,
restaurant
Wednesday, April 7, 2010
Menu Avril 2010
Menu I
Interpretation von der Ramallet Tomate
mit Pata Negra Schinken
***
Pimonteser Ravioli mit Meeresfrüchten
***
Filet vom Steinbutt
mit Frühlingsmorcheln und Kartoffelcreme
oder
Rinderfilet mit Bohnenpüree und Tempura von Ajo Tierno
***
Stilton
mit Aprikosen-Olivenöl Emulsion und Vanillesalz
oder
Zweierlei von der Erdbeere
Interpretación de tomate ramallet
con jamón de pata negre
Interpretation of ramallet tomato
with pata negra ham
***
Ravioli de pimontesa con mariscos
Pimontesa ravioli with seafood
***
Fillete de rodaballo
con morillas de primavera y crema de patatas
Filet of turbot
with spring morels and crème of potatoes
o/or
Solomillo de ternera
con tempura de ajo tierno
Fillet of beef with tempura of ajo tierno
***
Queso de stilton con emulsión de albaricoques
Stilton with olive oil & apricot emulsion
o/or
Duo de fresas
Duo of strawberries
60,--
Menu II
Duo von Lachs und Hummer
mit süßer Miso
***
Gebackenes Trüffel-Ei
mit Blattspinat
***
Gebratener Wolfsbarsch
mit Gemüse Make Sushi
oder
Kalbsschnitzel mit weißem Spargel und Sauce Hollandaise
***
Schokoladenkuchen
mit Mango Chili Sorbet
Duo de salmon y bogavante
con salsa de miso dulce
Duo of salmon and lobster with sweet miso
***
Huevo frito con trufa y espinacas
Deep-fried egg with truffle and leaf spinach
***
Filete de lubina con make sushi de verduras
Fillet of sea bass with vegetable make sushi
o/or
Escalope de ternera blanca
con esparragós blanco y salsa holandesa
Escalope of veal with white asparagus and sauce hollandaise
***
Tarta de chocolate con sorbete de mango y chili
Chocolate cake with mango-chili sorbet
€ 60,--
Interpretation von der Ramallet Tomate
mit Pata Negra Schinken
***
Pimonteser Ravioli mit Meeresfrüchten
***
Filet vom Steinbutt
mit Frühlingsmorcheln und Kartoffelcreme
oder
Rinderfilet mit Bohnenpüree und Tempura von Ajo Tierno
***
Stilton
mit Aprikosen-Olivenöl Emulsion und Vanillesalz
oder
Zweierlei von der Erdbeere
Interpretación de tomate ramallet
con jamón de pata negre
Interpretation of ramallet tomato
with pata negra ham
***
Ravioli de pimontesa con mariscos
Pimontesa ravioli with seafood
***
Fillete de rodaballo
con morillas de primavera y crema de patatas
Filet of turbot
with spring morels and crème of potatoes
o/or
Solomillo de ternera
con tempura de ajo tierno
Fillet of beef with tempura of ajo tierno
***
Queso de stilton con emulsión de albaricoques
Stilton with olive oil & apricot emulsion
o/or
Duo de fresas
Duo of strawberries
60,--
Menu II
Duo von Lachs und Hummer
mit süßer Miso
***
Gebackenes Trüffel-Ei
mit Blattspinat
***
Gebratener Wolfsbarsch
mit Gemüse Make Sushi
oder
Kalbsschnitzel mit weißem Spargel und Sauce Hollandaise
***
Schokoladenkuchen
mit Mango Chili Sorbet
Duo de salmon y bogavante
con salsa de miso dulce
Duo of salmon and lobster with sweet miso
***
Huevo frito con trufa y espinacas
Deep-fried egg with truffle and leaf spinach
***
Filete de lubina con make sushi de verduras
Fillet of sea bass with vegetable make sushi
o/or
Escalope de ternera blanca
con esparragós blanco y salsa holandesa
Escalope of veal with white asparagus and sauce hollandaise
***
Tarta de chocolate con sorbete de mango y chili
Chocolate cake with mango-chili sorbet
€ 60,--
Monday, February 8, 2010
Unsere Klassiker 2010
Frühlingssalat
mit marinierten Tomaten & Parmesan-Dressing
€ 10,50
Carpaccio vom Rind „asiatisch“
€ 13,50
Foie Gras mit Spiegelei & hausgemachten Pommes frites
€ 17,--
Pot au Feu von Miso, Fisch & Krustentieren
€ 24,50
Entrecôte vom IBP
mit hausgemachter Kräuterbutter & Blattsalat
€ 28,50
Crème brûlée von der Tonkabohne
mit Orangenragout
€ 10,50
Espresso mit purem Schokoladeneis
(1Kugel)
€ 4,50
3erlei Rohmilch-Käse
mit hausgemachtem Früchtesenf
€ 14,--
Cubierto € 1,80
mit marinierten Tomaten & Parmesan-Dressing
€ 10,50
Carpaccio vom Rind „asiatisch“
€ 13,50
Foie Gras mit Spiegelei & hausgemachten Pommes frites
€ 17,--
Pot au Feu von Miso, Fisch & Krustentieren
€ 24,50
Entrecôte vom IBP
mit hausgemachter Kräuterbutter & Blattsalat
€ 28,50
Crème brûlée von der Tonkabohne
mit Orangenragout
€ 10,50
Espresso mit purem Schokoladeneis
(1Kugel)
€ 4,50
3erlei Rohmilch-Käse
mit hausgemachtem Früchtesenf
€ 14,--
Cubierto € 1,80
Nuestros clásicos/Our classical dishes
Ensalada con tomates marinadas y salsa de parmesan
Seasonal salad with marinated tomatoes & parmesan dressing
€ 10,50
Carpaccio de ternera “estilo asia”
Beefcarpaccio “asia style”
€ 13,50
Foie Gras con huevo al plato y patatas fritas caseros
Foie Gras with fried egg and homemade french fries
€ 17,--
Pot au feu de miso, pescados y mariscos
Pot au Feu of miso, fish & sea-food
€ 24,50
Entrecôte (IBP) con mantequilla de hierbas y ensalada
Entrecôte (IBP) with homemade herb butter & small salad
€ 28,50
Postres/Desserts
Crème brûlée de tonka con ragù de naranjas
Crème brûlée of tonka beans with marinated oranges
€ 10,50
Café solo & 1 bola de helado de chocolate
Espresso & 1 scoop of chocolate icecream
€ 4,50
Tabla de 3 quesos de leche crudo con mostaza de frutas
Selecction of 3 rawmilk-cheeses with fruit mustard
€ 14,--
Cubierto € 1,80
Seasonal salad with marinated tomatoes & parmesan dressing
€ 10,50
Carpaccio de ternera “estilo asia”
Beefcarpaccio “asia style”
€ 13,50
Foie Gras con huevo al plato y patatas fritas caseros
Foie Gras with fried egg and homemade french fries
€ 17,--
Pot au feu de miso, pescados y mariscos
Pot au Feu of miso, fish & sea-food
€ 24,50
Entrecôte (IBP) con mantequilla de hierbas y ensalada
Entrecôte (IBP) with homemade herb butter & small salad
€ 28,50
Postres/Desserts
Crème brûlée de tonka con ragù de naranjas
Crème brûlée of tonka beans with marinated oranges
€ 10,50
Café solo & 1 bola de helado de chocolate
Espresso & 1 scoop of chocolate icecream
€ 4,50
Tabla de 3 quesos de leche crudo con mostaza de frutas
Selecction of 3 rawmilk-cheeses with fruit mustard
€ 14,--
Cubierto € 1,80
Menu del dia 02/2010
Carpaccio von Lachs & Jakobsmuschel
Carpaccio of salmon & scallop
Carpaccio de salmon y vieiras
oder/or/o
Duo vom Kaninchen an Blattsalat
Duo of rabbit with leaf salad
Duo de conejo con ensalada
oder/or/o
Muschel-Weißwein-Süppchen
Mussel-whitewine-soup
Créma de almejas y vino blanco
***
Filet von der Dorade auf Gemüse-Couscous
Fillet of dorada on vegetable couscous
Filete de dorada con couscous de verduras
oder/or/o
Schweinefilet im Pancetta-Mantel mit gebr. Apfel
Fillet of pork wrapped in pancetta with panfried apple
Solomillo de cerdo en pancetta con manzanas asadas
***
Schokoladenbrownie mit Marzipaneis
Chocolate-Brownie with marzipan ice cream
Brownie de chocolate con helado de mazápan
€ 21,-
Carpaccio of salmon & scallop
Carpaccio de salmon y vieiras
oder/or/o
Duo vom Kaninchen an Blattsalat
Duo of rabbit with leaf salad
Duo de conejo con ensalada
oder/or/o
Muschel-Weißwein-Süppchen
Mussel-whitewine-soup
Créma de almejas y vino blanco
***
Filet von der Dorade auf Gemüse-Couscous
Fillet of dorada on vegetable couscous
Filete de dorada con couscous de verduras
oder/or/o
Schweinefilet im Pancetta-Mantel mit gebr. Apfel
Fillet of pork wrapped in pancetta with panfried apple
Solomillo de cerdo en pancetta con manzanas asadas
***
Schokoladenbrownie mit Marzipaneis
Chocolate-Brownie with marzipan ice cream
Brownie de chocolate con helado de mazápan
€ 21,-
Labels:
camp de mar,
gluten free,
gourmet,
Jens,
mallorca,
mediterrain cuisine,
menu del dia,
special diets
Februar 2010
Menu I
Kalbstatar mit Hummer & Aubergine
***
Ceviche von der Gamba mit Avocadotempura
***
Filet vom Steinbutt
auf Wurzelgemüse & Petersilienschaum
oder
Variation vom Lamm
mit Baklava von Spinat und Ziegenkäse
***
Fondue vom Vacherin Mont D’Or mit Früchtebrot
oder
Schokoladenfondant
mit Mangosorbet & karamellisierter Banane
€ 58,--
Tatar de ternera blanca con bogavante y berenjena
Tatar of veal with lobster & eggplant
***
Ceviche de gamba con tempura de aguacate
Ceviche of prawns with avocado tempura
***
Filete de rodaballo con espuma de perejil
Fillet of turbot with parsil foam
o/or
Variación de cordero con baklava de queso de cabra y espinacas
Variation of lamb with goat cheese & spinach baklava
***
Fondu de Vacherin Mont D’Or con pan de frutas
Fondue of Vacherin Mont D’Or with fruit bread
o/or
Fondant de chocolate con sorbet de mango
Chocolate-fondant with mango sorbet
Menu II
Gebratene Jakobsmuscheln
mit Pancetta, Linsen & Feigen
***
Tagliatelle mit Kaninchen & Trüffel
***
Filet vom Wolfsbarsch
auf geschmortem Chicorée & Kürbis
oder
Rinderfilet
mit Sobrasada-Honig-Kruste
***
Trilogie von der Erdbeere
Vieiras con pancetta, lentejas y higos
Panfried scallops with pancetta, lentils & figs
***
Tagliatelle con conejo y trufa
Tagliatelle with rabbit & truffle
***
Filete de lubina con endivias estofados
Fillet of sea bass with braised chicory
o/or
Solomillo de ternera con costra de sobrasada y miel
Beef fillet with Sobrasada and honey crust
***
Trilogia de fresas
Trilogy of strawberries
€ 58,--
Kalbstatar mit Hummer & Aubergine
***
Ceviche von der Gamba mit Avocadotempura
***
Filet vom Steinbutt
auf Wurzelgemüse & Petersilienschaum
oder
Variation vom Lamm
mit Baklava von Spinat und Ziegenkäse
***
Fondue vom Vacherin Mont D’Or mit Früchtebrot
oder
Schokoladenfondant
mit Mangosorbet & karamellisierter Banane
€ 58,--
Tatar de ternera blanca con bogavante y berenjena
Tatar of veal with lobster & eggplant
***
Ceviche de gamba con tempura de aguacate
Ceviche of prawns with avocado tempura
***
Filete de rodaballo con espuma de perejil
Fillet of turbot with parsil foam
o/or
Variación de cordero con baklava de queso de cabra y espinacas
Variation of lamb with goat cheese & spinach baklava
***
Fondu de Vacherin Mont D’Or con pan de frutas
Fondue of Vacherin Mont D’Or with fruit bread
o/or
Fondant de chocolate con sorbet de mango
Chocolate-fondant with mango sorbet
Menu II
Gebratene Jakobsmuscheln
mit Pancetta, Linsen & Feigen
***
Tagliatelle mit Kaninchen & Trüffel
***
Filet vom Wolfsbarsch
auf geschmortem Chicorée & Kürbis
oder
Rinderfilet
mit Sobrasada-Honig-Kruste
***
Trilogie von der Erdbeere
Vieiras con pancetta, lentejas y higos
Panfried scallops with pancetta, lentils & figs
***
Tagliatelle con conejo y trufa
Tagliatelle with rabbit & truffle
***
Filete de lubina con endivias estofados
Fillet of sea bass with braised chicory
o/or
Solomillo de ternera con costra de sobrasada y miel
Beef fillet with Sobrasada and honey crust
***
Trilogia de fresas
Trilogy of strawberries
€ 58,--
Subscribe to:
Posts (Atom)